[31. Juli 1933, eigene Übersetzung des französischen Textes, verglichen mit der englischen Übersetzung, „Eine entscheidende Wendung ist notwendig und dringend“]
31. Juli 1933
Werter Genosse Naville!
Ich habe mit größtem Interesse begonnen, Ihr wichtiges Werk (Thesenentwurf) zu lesen. Da Raymond in einigen Stunden abreist und wir noch mit ihm und einigen anderen diskutieren müssen, werde ich nicht die Möglichkeit haben, die Lektüre zu beenden, nicht zu reden von der Formulierung meiner Kritik (falls sie notwendig ist). Es ist nur ein Punkt, auf den ich Ihre Aufmerksamkeit lenken möchte: der Punkt der Fraktion und der Partei.
Sie werden von Raymond die Thesen zu dieser Frage erhalten. Ich glaube, dass eine entscheidende Wende absolut notwendig und dringend ist. Wir haben schon ein wenig Zeit verloren, mich eingeschlossen, wegen des Visums, der Reise usw. Ich möchte, koste es, was es wolle, dass meine Thesen in diesem entscheidenden Punkt nicht1 im Gegensatz zu Ihren Thesen stehen. In den ersten beiden Zeilen Ihrer Thesen heißt es, dass „die Ligue Communiste in Frankreich die Aufgabe der kommunistischen Leitung des Proletariats verfolgt“. Das ist bereits die Formel der Partei, auf jeden Fall mehr die der Partei als die der Fraktion. Finden Sie es nicht möglich, im zweiten Teil, der noch nicht veröffentlicht ist, die Frage offen als diskutabel oder revisionsbedürftig zu stellen: Fraktion oder Partei?
In meinen Thesen habe ich vor allem über die KI als solche gesprochen: Wir müssen mit dieser korrupten und ignoranten Clique, die sich mit der Kommunistischen Internationale identifiziert, völlig brechen. Gleichzeitig unterstreiche ich die Notwendigkeit, diese neue Orientierung in den einzelnen Ländern an die nationalen Bedingungen anzupassen. Diese beiden Punkte können sehr gut die Brücke zwischen Ihren und meinen Thesen schlagen, vorausgesetzt natürlich, dass wir uns über den eigentlichen Kern der Frage einig sind: die Notwendigkeit, mit der „Komintern“ zu brechen und durch unterschiedliche Verfahren, in unterschiedlichen Rhythmen usw. neue Parteien zu schaffen.
Wenn der zweite Teil Ihrer Thesen mit der oben erwähnten Veränderung erscheint, würden sich meine Thesen als Einleitung in die bereits durch Ihre Thesen eröffnete Diskussion darstellen, und die Nationalkonferenz könnte die neue Grundausrichtung festschreiben.
Ich hoffe, Sie bald zu sehen und mit Ihnen über alle brennenden Fragen zu sprechen.
Meine herzlichsten Grüße an die Genossin Denise, an Gerard, an alle Freunde und an Sie.
Alles Gute
L.T.
1 In der englischen Übersetzung fehlt die Verneinung
Schreibe einen Kommentar